01.01.2024 - * / En vigueur
01.06.2022 - 31.12.2023
01.07.2020 - 31.05.2022
01.03.2018 - 30.06.2020
01.01.2017 - 28.02.2018
06.11.2012 - 31.12.2016
  DEFRIT • (html)
  DEFRIT • (pdf)

01.01.2012 - 05.11.2012
01.05.2004 - 31.12.2011
Fedlex DEFRITRMEN
Comparer les versions

1

Ordonnance

sur les émoluments et les indemnités en matière de surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OEI-SCPT)1 du 7 avril 2004 (Etat le 6 novembre 2012) Le Conseil fédéral suisse, vu l'art. 16, al. 2, de la loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la surveillance de
la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)2, arrête:

Art. 1

Principe 1 Au sens de la présente ordonnance, on entend par prestations des mesures de surveillance et des renseignements.

2

Une mesure de surveillance englobe différents types de surveillance (art. 2) pour une ressource d'adressage à surveiller chez les fournisseurs de services postaux ou de télécommunication.

2bis

Le montant simple des émoluments et des indemnités est perçu pour chaque ressource d'adressage surveillée, indépendamment de l'endroit où se trouve l'équipement terminal.3 3 Par renseignements, on entend des informations concernant les raccordements de l'usager et différentes données concernant les raccordements de télécommunication lorsqu'il s'agit de services à commutation de circuits, et des informations de base concernant les usagers d'Internet lorsqu'il s'agit de services à commutation de paquets (art. 2).

RO 2004 2021 1

Introduit par le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

2 RS

780.1

3

Introduit par le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

780.115.1

Mesures de surveillance 2

780.115.1


Art. 2


4

Emoluments et indemnités Les émoluments et les indemnités suivants (TVA incluse) sont perçus: A. Services à commutation de circuits Type de surveillance

et renseignements

Explications Ressource d'adressage

connue à surveiller Total des

émoluments

en francs

Indemnité

versée aux

fournisseurs de

services de

télécommunication (FST)

en francs

Circuit

Switched (CS)

CS 1-35, toute

combinaison

Contenu selon art. 16, let. a, b et d, de

l'ordonnance du

31 octobre 2001 sur la surveillance de la correspondance par

poste et télécommunication (OSCPT)6,

ainsi que données

relatives au trafic selon art. 16, let. c, OSCPT (surveillance en temps réel)

Numéro d'appel

(réseaux fixe ou

mobile), IMEI ou

IMSI En cas de numéro principal avec des

numéros multiples,

l'émolument est perçu pour chaque numéro

d'appel

2410 1330

CS 4

Données historiques relatives au trafic

selon art. 16, let. d, OSCPT (surveillance

rétroactive)

Numéro d'appel

(réseaux fixe/

mobile), IMEI

ou IMSI

700

540

CS 5

Recherche par champ d'antennes selon

art. 16, let. e, OSCPT Analyse du réseau pendant une recherche par champ d'antennes

Coordonnées

géographiques

2200 2000

CS 6

Recherche par champ d'antennes selon

art. 16, let. e, OSCPT Analyse cellulaire dans le cadre d'une recherche par champ d'antennes

Cell ID

600

600

N 1

Dernière position

enregistrée dans

le système selon

art. 16a OSCPT Numéro d'appel

(réseau mobile),

IMEI ou IMSI

550

550

4

Nouvelle teneur selon le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

5

CS 3 est obligatoire (conformément à l'art. 16, let. c, OSCPT) 6 RS

780.11

Surveillance de la correspondance. Emoluments et indemnités 3

780.115.1

Type de surveillance et renseignements

Explications Ressource d'adressage

connue à surveiller Total des

émoluments

en francs

Indemnité

versée aux

fournisseurs de

services de

télécommunication (FST)

en francs

N 2

Données relatives au trafic (en temps réel) avec recherche

de la position selon art. 16a, OSCPT Numéro d'appel,

IMEI ou IMSI

580

580

N 3

Données relatives

au trafic (rétroactif) avec recherche de la

position selon art. 16a, OSCPT

Numéro d'appel

IMEI ou IMSI

700

700

Renseignements

(A) A 0

Informations de base concernant les

raccordements

des usagers selon

art. 14, al. 1,

let. a à c, LSCPT

Ex: numéro d'appel

du réseau fixe,

MSISDN, adresse

de l'usager, numéro SIM

4

4

A 1, 2, 3, 4

Différentes données relatives aux raccordements de télécom-

munication selon

art. 14, al. 1,

let. a à c, LSCPT

Exemples A1: PUK, IMSI; IMEI; numéro

Refill-Card A2: copie du contrat, données

de facturation A3: coordonnées géographiques,

cartes de zones

de couverture A4: renvois fixes, numéros de service

360

250

B. Services à commutation de paquets Type de surveillance

et renseignements

Explications Informations relatives

à l'accès et aux

applications Internet Total des

émoluments

en francs

Indemnité

versée aux

FST en francs

Packet

Switched (PS)

PS 1

Surveillance d'un

accès Internet (transmission de toutes les

données) selon art. 24a, let. a, OSCPT, ainsi

que la mise à disposition et transmission simultanée ou périodique des

renseignements sur

l'accès Internet selon art. 24a, let. b, OSCPT Contenu ainsi que

données relatives

au trafic

4160 1330

Mesures de surveillance 4

780.115.1

Type de surveillance et renseignements

Explications

Informations relatives à l'accès et aux

applications Internet Total des

émoluments

en francs

Indemnité

versée aux

FST en francs

PS 2

Mise à disposition

et transmission simultanée ou périodique

de renseignements sur l'accès Internet selon art. 24a, let. b, OSCPT Trafic des données

800

640

PS 3

Transmission des

informations relatives à l'application objet de la surveillance selon art. 24a, let. c, OSCPT, ainsi que la mise à

disposition et transmission simultanée ou

périodique de paramètres de communication

lors d'une surveillance d'une application selon art. 24a, let. d, OSCPT Contenu et trafic

des données

2410 1330

PS 4

Mise à disposition et transmission simultanée ou périodique de

paramètres de communication lors de surveil-

lance d'une application selon art. 24a, let. d, OSCPT

Trafic des données

d'une application

800

640

PS 5

Renseignements sur

les données relatives au trafic selon art. 24b, let. a, OSCPT

- Renseignements

selon les ch. 1

et 6

- Renseignements

selon les ch. 2, 3, 4, et 5 (toute combinaison possible)

700

250

540

250

PS 6

Transmission des

données relatives au trafic lors d'envoi et de réception de messages par le biais d'un

service postal électronique asynchrone selon

art. 24b, let. b, OSCPT Identification

de l'utilisateur

du service postal

asynchrone

(ex: adresse

électronique)

700

540

Renseignements

A 0.1

Informations de base sur les usagers

d'Internet et les

adresses électroniques selon art. 27, OSCPT

Ex:

adresse statique IP, adresse électronique

10

10

A 0.2

Informations de base sur les usagers

d'Internet selon

art. 14, al. 4 LSCPT Ex:

adresse

dynamique IP

250

250

Surveillance de la correspondance. Emoluments et indemnités 5

780.115.1

Type de surveillance et renseignements

Explications Informations relatives

à l'accès et aux

applications Internet Total des

émoluments

en francs

Indemnité

versée aux

FST en francs

A 1, 2, 3, 4

Différentes données relatives aux raccordements de télécom-

munication selon

art. 14, al. 1, let. a à c, LSCPT

Ex:

A2: copie du

contrat, données

de facturation

360

250

C. Services postaux Type de surveillance

Explications

Total des émoluments en francs

Indemnité versée

aux services postaux en francs

Selon art. 12, OSCPT Surveillance de la correspondance par poste

80 40


Art. 3


7

Forfaits supplémentaires pour des prestations fournies en dehors des heures normales de travail Le service chargé de la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (Service SCPT, ci-après: Service) perçoit un montant forfaitaire de 250 francs par mesure pour les prestations qu'il fournit en dehors des heures normales de travail (lundi-vendredi, 8 h à 17 h), indépendamment du nombre de mandats par ordre. Ce montant est partagé pour moitié entre le service et les fournisseurs de services postaux et de télécommunication et les fournisseurs d'accès à Internet.

a8 Livraison supplémentaire de supports de données Pour la livraison de supports de données supplémentaires contenant des données qui ont déjà été livrées, le Service perçoit de l'autorité ayant ordonné la surveillance un émolument de 125 francs par support de données.


Art. 4


9

Emoluments pour des prestations non répertoriées 1

Le Service fixe dans chaque cas le montant de l'émolument perçu pour des prestations non soumises à forfait en fonction du temps consacré et du matériel utilisé.

2

Le taux horaire est de 160 francs.

3

Le Service facture en plus les charges liées à la mise à disposition d'appareils et de matériel.

7

Nouvelle teneur selon le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967, 2012 5897).

8

Introduit par le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

9

Nouvelle teneur selon le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

Mesures de surveillance 6

780.115.1

a10 Indemnités pour des prestations non répertoriées 1

Le Service fixe dans chaque cas le montant des indemnités versées aux fournisseurs de services postaux et de télécommunication pour des prestations non soumises à forfait en fonction du temps consacré et du matériel utilisé. Les indemnités sont facturées à l'autorité ayant ordonné la surveillance comme partie intégrante de l'émolument selon l'art. 4.

2

Le taux horaire est de 160 francs.

3

Les fournisseurs doivent présenter un décompte détaillé de leurs charges.

L'investissement en temps de travail doit être indiqué au quart d'heure près en comprenant le détail de l'activité exacte correspondante. Les charges liées au matériel doivent être détaillées au moyen de factures.

4

Les indemnités couvrent 80 % de l'ensemble des charges liées à l'investissement en temps et au matériel.


Art. 5

Décompte 1 Après la levée de la surveillance, le service établit à l'intention de l'autorité ayant ordonné la surveillance une facture incluant ses prestations ainsi que celles des fournisseurs de services postaux et de télécommunication.

2

Au début et au milieu de l'année civile, le service peut verser aux fournisseurs de services de télécommunication des acomptes calculés sur la base des prestations fournies l'année précédente. A la fin de l'année, ces acomptes sont déduits du montant correspondant aux prestations effectivement fournies.

3

Les fournisseurs de services postaux sont indemnisés pour chaque prestation fournie. Le décompte est établit chaque semestre.

a11 Emoluments pour des mesures non autorisées Les émoluments et les indemnités sont également perçus dans le cas où une mesure de surveillance ordonnée et exécutée n'a pas été autorisée.

b12 Application de l'ordonnance générale sur les émoluments Les dispositions de l'ordonnance générale du 8 septembre 2004 sur les émoluments13 sont applicables pour autant que la présente ordonnance ne prévoie pas de réglementation particulière.

10 Introduit par le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

11 Introduit par le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

12 Introduit par le ch. I de l'O du 23 nov. 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 5967).

13 RS

172.041.1

Surveillance de la correspondance. Emoluments et indemnités 7

780.115.1


Art. 6

Abrogation du droit en vigueur L'ordonnance du DETEC du 21 juin 2000 sur les émoluments et les indemnités en matière de surveillance de la correspondance postale et des télécommunications14 est abrogée.


Art. 7

Modification du droit en vigueur ...15


Art. 8

Dispositions transitoires

1

La présente ordonnance s'applique à toutes les mesures ordonnées après son entrée en vigueur.

2

Les fournisseurs de services postaux et de télécommunication seront indemnisés jusqu'à fin 2004 selon l'ancienne méthode. Sur la base de la statistique de l'année précédente, le premier acompte peut être versé début 2005.


Art. 9

Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er mai 2004.

14 [RO

2000 1760]

15 La mod. peut être consultée au RO 2004 2021.

Mesures de surveillance 8

780.115.1